本帖最后由 游子吟 于 2011-12-24 17:37 编辑 3 l C F+ C9 R0 y% `6 {) [- w; `4 O: |$ ]' n$ W
1 i' ~ E6 R# D& K
$ e0 }4 a5 p, m9 U% tAre you going to Scarborough Fair - d" P* S8 G' F& V4 S+ f- y1 Q8 B% TParsley, sage, rosemary and thyme ' h5 G$ H, p3 a7 V
Remember me to one who lives there ; [% {& A" q5 i" c L0 N* W7 T R0 d
She once was a true love of mine 6 d7 w" ^1 q+ P9 f
0 }) d u; r0 S A/ x) j2 mTell her to make me a cambric shirt - \: H& a2 d# M2 \6 G(Oh the side of a hill in the deep forest green) 2 a2 S; y5 ^7 v5 Y) ]; `
Parsley, sage, rosemary and thyme / Q% N2 Q; L- p: q+ a# O1 s4 \
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) " ^. c7 E+ P. x6 H# FWithout no seams nor needle work / _ t8 r& L) R, V5 \$ b(Blankets and bedclothes the child of the mountain) , R! X) B* Q2 f4 v
Then she’ll be true love of mine- l2 e% c# r) X/ h2 [' ~
(Sleeps unaware of the clarion call) 9 s, e* a# T3 [5 `9 C1 v. [
7 [+ m- `$ e: g) H$ C- pTell her to find me an acre of land & o2 P. L4 _# S I6 A6 g- B/ c(On the side of a hill a sprinkling of leaves) . K( e* |$ ~' W3 w& L3 i& b0 tParsley, sage, rosemary and thyme . r. d; g. m% B6 Z9 j3 p9 m- y(Washes the grave with silvery tears) : _7 C9 q7 a9 U5 t. V) EBetween the salt water and the sea strand - j" G, H' m. z6 I- Y. o9 @! `! f+ J
(A soldier cleans and publishes a gun) 4 B9 T* \3 n" V u, k0 J2 j1 ]Then she’ll be a true love of mine ; g4 p) I x* M. e2 q
5 \( A0 M2 O% TTell her to reap it with a sickle of leather 6 z: l$ D3 z9 V/ i(War bells blazing in scarlet battalion) O1 G9 U, N+ |9 U! v! \# IParsley, sage, rosemary and thyme ; L0 b! E0 g1 i& T- d
(Generals order their soldiers to kill) a7 e& I+ P( F
And gather it all in a bunch of heather % K! o0 H/ k% W7 G [, v! N5 ]& J" V(And to fight for a cause they’ve long ago forgotten) 8 m N! q5 i# ^3 T) G xThen she’ll be a true love of mine # b1 K& _- o( n4 X; r. V- D% O % M2 [1 G$ S* l, Y, P1 H6 B- ~- F$ C 5 R# F" G" \0 I斯卡布罗集市 * |# ]1 f, ~0 {# ~4 V
6 q0 p0 O0 Y& L1 @9 U您去过斯卡布罗集市吗? 9 w. H7 q2 D( X8 i芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 ; J$ T8 N( x8 F8 U- S; w代我向那儿的一位姑娘问好 2 U n/ C1 z) l6 y6 X8 f# w) g
她曾经是我的爱人。 8 Q( q d/ _( v# f! @. l; `1 A. w# R! T8 P' A0 p$ s
叫她替我做件麻布衣衫 : f4 `! A1 G+ P9 T4 l(绿林深处山刚旁) " P- K4 s6 R( V4 a% V+ k( V' }
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 9 F- d6 ?1 i& k1 k `
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿) - N5 j. v2 o2 E: ^; Y上面不用缝口,也不用针线 3 l# H. C' {& {% ?
(大山是山之子的地毯和床单) 6 ?4 ~9 i4 }& u2 F' e) b她就会是我真正的爱人。 3 k% l+ ~4 [7 B" f+ H& G
(熟睡中不觉号角声声呼唤) ; y1 @4 }' r$ }$ q; P* u0 ~2 Y8 T& f. g8 q
叫她替我找一块地 # e/ P+ q! I+ Z7 @# e: s9 [# k3 Q
(从小山旁几片小草叶上) 7 c( g6 K& ?( i0 X; L \0 Q1 n( h芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 $ \1 A/ I4 U, d) t! p' C
(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔) % {: J! j% f* o+ t
就在咸水和大海之间 - k( m$ u$ }; F' O, |(士兵擦拭着他的枪) # P6 G1 M/ o) E' O, x* V% v
她就会是我真正的爱人。 4 L5 W; B/ ^' F/ v
* b+ p7 O: s$ m" s9 Z+ v1 C
叫她用一把皮镰收割 * v; r% a0 E# l2 K; k(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼) ; k) e# I& D, D! |. J7 x
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 - }- U k$ }+ M5 M
(将军们命令麾下的士兵杀戮) : Y$ X. i3 {# b% M/ F将收割的石楠扎成一束 # E& R! I& G0 J3 ?
(为一个早已遗忘的理由而战) ' }; V; a/ B; g3 u/ f% Z
她就会是我真正的爱人。* h1 r# U( E) U" ^8 O8 f
. ^2 l! T) I1 N